Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "little bird" in French

French translation for "little bird"

little bird
Example Sentences:
1.Wichiwichi Wichiwi: He is a little bird, Plim Plim's boon companion and messenger.
Wichi Wichiwichi Wi: C'est un petit oiseau, compagnon et messager de Plim Plim.
2.Strange Little Birds, the band's sixth studio album, was released on June 10, 2016.
Strange Little Birds, le sixième album du groupe, est publié le 10 juin 2016.
3.Two companies submitted bids: Boeing proposed the upgraded version of the MH-6 Little Bird, the MH-6M Mission Enhanced Little Bird (MELB).
Deux entreprises répondent : Boeing propose une version mise à niveau du MH-6 Little Bird, le MH-6M Mission Enhanced Little Bird (MELB).
4.Two companies submitted bids: Boeing proposed the upgraded version of the MH-6 Little Bird, the MH-6M Mission Enhanced Little Bird (MELB).
Deux entreprises répondent : Boeing propose une version mise à niveau du MH-6 Little Bird, le MH-6M Mission Enhanced Little Bird (MELB).
5.The aircraft would either be the U.S. Army's new ARH-70 helicopter or the MH-6 Little Bird.
L'aéronef aurait était soit le nouvel hélicoptère Bell ARH-70 de l'US Army ou le plus populaire MH-6 Little Bird mais le programme ARH-70 a été abandonné fin 2008.
6.The first was Sebastian From The Little Mermaid, featuring songs from The Little Mermaid, along with covers such as Three Little Birds, and original tunes.
Le premier était une édition intitulée Sébastien de la Petite Sirène, mettant en vedette des chansons de La Petite Sirène, avec des titres tels que Three Little Birds, ainsi que la musique originale.
7.During the firefight at the Comandancia, the PDF downed two special operations helicopters and forced one MH-6 Little Bird to crash-land in the Panama Canal.
Au cours des opérations, dont la fusillade à la Comandancia, la Force de Défense du Panama a abattu deux hélicoptères AH-6 Little Bird et a forcé un autre à un atterrissage d'urgence dans un marais le long du canal de Panama.
8.Playing solo and acoustic, Mangum opened the set with what was to be the only post-Aeroplane composition to be performed in public, "Little Birds," a song about a boy whose body becomes filled with miniature birds that protect him from his murderous father.
Jouant en solo et acoustique, Mangum ouvre le set avec ce que deviendra une composition post-Aeroplane en public, Little Birds, une chanson sur un petit garçon dont le corps est habité par des volatiles miniatures qui le protègent de son père meurtrier.
9.The Ngarrindjeri people of the Murray River and Coorong regions called it waatji pulyeri, meaning "little one of the waatji (lignum) bush", and the Gunai called it deeydgun, meaning "little bird with long tail".
Les Ngarrindjeri du fleuve Murray et du parc national de Coorong ont eux appelé ce mérion Waatji pulyeri, ce qui signifie « le petit du buisson de Waatji », le waatji étant un nom pour Muehlenbeckia florulenta ; les Gunaïs l'appelaient Deeydgun, qui signifie « petit oiseau avec une longue queue ».
10.45s "Hey Little Bird" b/w "You've Got to Understand": Joy J-290 (1964) "Are You a Boy or Are You a Girl" b/w "Take It or Leave It": Laurie L-3308 (1965) "What the New Breed Say" b/w "Susie-Q": Laurie LR 3321 (1965) "Moulty" b/w "I'll Keep on Seeing You": Laurie 3326 (1966) LPs Are You a Boy or Are You a Girl (1966): Laurie LLP-2033 (mono); SLP-2033 (stereo).
1964 : Hey Little Bird / You've Got to Understand (Joy J-290) 1965 : Are You a Boy or Are You a Girl / Take It or Leave It (Laurie L-3308) — 55e 1965 : What the New Breed Say / Susie Q (Laurie LR-3321) 1966 : Moulty / I'll Keep on Seeing You (Laurie 3326) — 90e ↑ (en) Viglione, Joe.
Similar Words:
"little big soldier" French translation, "little big town" French translation, "little bighorn battlefield national monument" French translation, "little bighorn river" French translation, "little bill" French translation, "little birds (short story collection)" French translation, "little bittern" French translation, "little bitty pretty one" French translation, "little black book" French translation